1、原文: 沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。
2、阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。
3、以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹。
(相关资料图)
4、 一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮(fèi),岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。
5、沿河求之,不亦傎乎?”众服为确论。
6、 一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。
7、盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。
8、如是再啮,石又再转(zhuǎn),再转不已,遂反溯流逆上矣。
9、求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?” 如其言,果得于数里外。
10、然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yú)? 译文: 沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两个石兽一起沉没了。
11、经历十多年,和尚们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到。
12、和尚们认为石兽顺着水流流到下游。
13、于是划着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有任何石兽的踪迹。
14、 一位学者在寺庙里设立了学馆讲学,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能探究事物的道理。
15、这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,石兽埋没于沙上,越沉越深罢了。
16、顺着河流寻找石兽,不是疯了吗?”大家都很佩服,认为是正确的结论。
17、 一个年老的河兵听说了这个观点,又嘲笑说:“凡是丢失在河里的石头,都应当到河的上游寻找。
18、因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子,形成坑穴。
19、越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里。
20、像这样又冲击,石头又会再次转动,这样不停地转动,于是反而逆流而上。
21、到河的下游寻找石兽,本来就疯了;在原地深处寻找它们,不是更疯吗?” 按照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。
22、 既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道其中根本道理的人和事有很多啊,难道可以根据自己所知道的道理主观判断吗?。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
滚动